identificirati

identificirati
identificírati (se) dv. <prez. identifìcīrām (se), pril. sad. -ajūći (se), pril. pr. -āvši (se), gl. im. -ānje>
DEFINICIJA
1. (se s kim, sa čim) a. smatrati (se) identičnim s nekim drugim b. prihvatiti/prihvaćati privremeno ili trajno neke osobine, raspoloženja i sl. druge osobe; imitirati
2. prihvatiti/prihvaćati i istaknuti/isticati pripadnost nekom pokretu, grupi, religiji, naciji, poistovjetiti/poistovjećivati se s time
3. (koga, što) utvrditi/utvrđivati istinitost podataka ili jednoznačnost osoba, leševa, tragova čega, predmeta, proizvoda i problema
4. utvrditi čiji identitet
ETIMOLOGIJA
srlat. identificare ≃ lat. idem: isti + -ficirati

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • identificírati — (koga, što, se) dv. 〈prez. identifìcīrām (se), pril. sad. ajūći (se), pril. pr. āvši (se), gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(se s kim, sa čim) smatrati (se) identičnim, istovjetnim, »tim istim«, »tim istim i nijednim drugim nego tim«, prihvaćati… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • identificírati — am nedov. in dov. (ȋ) 1. imeti, šteti za identično; istovetiti, enačiti: identificirati privatne koristi in družbene interese / ekspr. med osvobodilnim bojem se je identificiral z okupatorji / identificiral se je s sklepi seje 2. jur.… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Serbokroatische Standardvarietäten — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante …   Deutsch Wikipedia

  • Unterschiede zwischen den serbokroatischen Standardvarietäten — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante …   Deutsch Wikipedia

  • Unterschiede zwischen der kroatischen, der serbischen und der bosnischen Standardsprache — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante …   Deutsch Wikipedia

  • poistòvjetiti — (koga, se s kim) svrš. 〈prez. īm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. poistòvjećen〉 smatrati se jednim i nedjeljivim, postati istovjetan s kim ili čim [∼ se s čovjekom; ∼ se s idejom]; identificirati (se) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ufúrati — (koga, što, se) svrš. 〈prez. ùfūrām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. ùfūrān〉 reg. 1. {{001f}}(što) uvesti [∼ auto u garažu] 2. {{001f}}(koga, se) a. {{001f}}ući (ob. bez karte na kakvu predstavu i sl.) b. {{001f}}saživjeti se, identificirati …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • non-paper — (izg. nan péjpr) m DEFINICIJA dipl. neslužbeni diplomatski dokument kojim se iznosi neki prijedlog, formulacija, nacrt, amandman ili sl., s kojim se autor ne želi formalno identificirati, »papir koji ne postoji« ETIMOLOGIJA engl …   Hrvatski jezični portal

  • poistovjetiti — poistòvjetiti (koga, se s kim) svrš. <prez. īm, pril. pr. īvši, prid. trp. poistòvjećen> DEFINICIJA smatrati se jednim i nedjeljivim, postati istovjetan s kim ili čim [poistovjetiti se s čovjekom; poistovjetiti se s idejom]; identificirati… …   Hrvatski jezični portal

  • identifikacijski — identifikácijskī prid. DEFINICIJA koji se odnosi na identifikaciju ETIMOLOGIJA vidi identificirati …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”