uhvatiti

uhvatiti
ùhvatiti (koga, što) svrš. <prez. -īm, pril. pr. -īvši, prid. trp. ùhvaćen>
DEFINICIJA
1. a. uzeti, dohvatiti brzim pokretom b. domoći se čega [uhvatiti priliku; uhvatiti mjesto u gledalištu]; zaposjesti, ugrabiti c. silom zadržati nekoga ne dopuštajući da pobjegne; uhititi, zatvoriti, uhapsiti
2. a. naći u određenom stanju, situaciji i sl. [uhvatiti nespremnog]; zateći, uvrebati b. nastati, pojaviti se dok je netko ili nešto u određenom položaju, stanju i sl.
3. shvatiti, razabrati [uhvatiti smisao]
FRAZEOLOGIJA
dobro je uhvatio riječi odobravanja 1. da je tko dobro uhvatio rukama (npr. loptu) ili iskoristio priliku (npr. neočekivanu materijalnu dobit) 2. da je dosegao zadovoljavajuću visoku dob prije smrti;
ne moći uhvatiti ni za glavu ni za rep ne moći razumjeti;
uhvatilo ga dobio je napad (bijesa, gnjeva i sl.);
uhvatilo ga piće opio se;
uhvatiti bolest razboljeti se;
uhvatiti konce shvatiti čije namjere, sastaviti cjelinu od podataka;
uhvatiti maglu žarg. pobjeći, naglo se izgubiti, nestati;
uhvatiti vezu (s kime) stupiti, doći u dodir, u kontakt (s kim);
uhvatiti za riječ (koga) tražiti da se tko sjeti onoga što je rekao
ETIMOLOGIJA
u- + v. hvatati

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • uhvatiti — ùhvatiti se svrš. <prez. īm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùhvaćen> DEFINICIJA 1. (s kim) a. pejor. udružiti se, sprijateljiti se b. dograbiti se, ući u kavgu, potući se 2. (se) (s G) ekspr. prihvatiti se čega, baciti se na što [uhvatiti …   Hrvatski jezični portal

  • ùhvatiti se — svrš. 〈prez. īm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùhvaćen〉 1. {{001f}}(s kim) a. {{001f}}pejor. udružiti se, sprijateljiti se b. {{001f}}dograbiti se, ući u kavgu, potući se 2. {{001f}}(s G) ekspr. prihvatiti se čega, baciti se na što [∼ posla; ∼ …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ùhvatiti — ùhvati|ti (koga, što) svrš. 〈prez. īm, pril. pr. īvši, prid. trp. ùhvaćen〉 1. {{001f}}a. {{001f}}uzeti, dohvatiti brzim pokretom b. {{001f}}domoći se čega; zaposjesti, ugrabiti [∼ti priliku; ∼ti mjesto u gledalištu] c. {{001f}}silom zadržati… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • blı̏c — m 〈N mn blìcevi〉 reg. 1. {{001f}}munja, grom [(uhvatiti, dobiti) na ∼, žarg. nešto provesti, uvjeriti, prevariti na brzinu; uhvatiti na brzinu, uhvatiti »na hladnu krv«] 2. {{001f}}bljesak, sijevanje, sjaj 3. {{001f}}tehn. a. {{001f}}dodatak… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prímiti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. prîmīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. prîmljen〉 1. {{001f}}uzeti ono što je nematerijalno [∼ pohvalu; ∼ na znanje] 2. {{001f}}a. {{001f}}dobiti ono što je upućeno, poslano [∼ pismo; ∼ paket] b. {{001f}}reg.,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • rȁskorāk — m 〈N mn āci〉 1. {{001f}}stojeći stav razmaknutih nogu 2. {{001f}}pren. nedostatak sklada, harmonije; nesklad, neslaganje, razilaženje (u radu, postupcima itd.) [biti (uhvatiti, zateći i sl.) u ∼u (s kim, s čim) a. biti (uhvatiti, zateći i sl.) u… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zgrȁbiti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. īm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. zgrȁbljen〉 1. {{001f}}(što, koga) snažno i hitro uhvatiti; ščepati 2. {{001f}}(što) pren. uhvatiti priliku, domoći se čega u pravi čas, doći do čega na brzinu 3. {{001f}}(se)… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • blic — blȉc m <N mn blìcevi> DEFINICIJA reg. 1. munja, grom [ (uhvatiti, dobiti) na blic, žarg. nešto provesti, uvjeriti, prevariti na brzinu; uhvatiti na brzinu, uhvatiti »na hladnu krv«] 2. bljesak, sijevanje, sjaj 3. tehn. a. dodatak… …   Hrvatski jezični portal

  • raskorak — rȁskorāk m <N mn āci> DEFINICIJA 1. stojeći stav razmaknutih nogu 2. pren. nedostatak sklada, harmonije; nesklad, neslaganje, razilaženje (u radu, postupcima itd.) [biti (uhvatiti, zateći i sl.) u raskoraku (s kim, s čim) 1. biti (uhvatiti …   Hrvatski jezični portal

  • primiti — prímiti (koga, što, se) svrš. <prez. prȋmīm, pril. pr. īvši, prid. trp. prȋmljen> DEFINICIJA 1. uzeti ono što je nematerijalno [primiti pohvalu; primiti na znanje] 2. a. dobiti ono što je upućeno, poslano [primiti pismo; primiti paket] b.… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”